Пейзажи миров фэнтези, сказочные миры,воины, драконы, замки, безумные маги и чародеи. Военная тактика гномов и эльфов, работы художников на тему фэнтези, картинки и анимация. Нежные ангелы, воинственные амазонки, русалки и необычные животные.
Картинки и фотографии на тему готики и фентези. Загадочные девушки в чёрном. Готические розы и куклы. Забавные гномы и эльфы. Пейзажи фэнтези. Величественные драконы в анимации.
Рассказы о нечистой силе и волшебных существах Мифы и правда о вампирах. Правда или вымысел? Морские чудища и магия Вуду, классификация демонов и оборотни. Иерархии ангелов. Откуда берутся зомби и характеристики мифических существ.
Взгляд художника на обычные вещи: оригинальные решения в архитектуре и интерьере, витражное искусство и необычная посуда, бумажные и стеклянные скульптуры,знаменитые ювелирные украшения и другие идеи для творческой личности
Готические традиции Франции и Великобритании. Загадочные личности - Владислав Дракула и кровавая графиня Эржбет Батори. Легенды о вампирах, исторические предания и литературные образы. Смерть и пугающий фотоарт.
Формирование государства - от древних народов к современным французам: мифы и легенды кельтов и галльских племен,средневековое рыцарство и история королевских династий, Парижская коммуна и наполеоновские завоевания. Быт и особенности французской кухни, история виноделия во Франции.
Легенды и тайны Парижа, достопримечательности провинций Шампань и Прованс. Жемчужины знаменитого Лазурного берега: карнавалы и пляжи Ниццы, фестивали в Каннах и Сен-Тропе, соборы и музеи Марселя и Тулона. Княжество Монако - одна из самых маленьких стран мира.
История знаменитых замков с завораживающей архитектурой и мистической атмосферой: величественный Шамбор, грациозный Блуа, очаровательный королевский Фонтебло, суровый Иф и многие другие. История знаменитого Лувра, внутренее убранство музея и экспонаты. Легенды и мифы долины Лауры.
История королевских династий: Валуа, Бурбоны, Капетинги. Людовик XIV Великий- Король-Солнце. Филипп III Смелый. Людовик IX Святой.Королевы и их фавориты. Мария-Антуанетта и Мария Медичи. Династия Наполеонов. Тайны мушкетеров.
Героические сказания Франции - Песнь о Роланде, Песнь о Сиде. Роман о Лисе. Романтическая история Тристана и Изольды. Пугающие легенды: Жеводанский зверь, Замок Дьявола и история барона Жиля де Рэ, или Синей Бороды. Народные сказки.
Знаменитый Лувр - история коллекционирования, характеристика залов и наиболее известные экспонаты. Персональные музеи - творчество Пикассо и Сальвадора Дали. Площади Монмартра. Восковые фигуры музея Гревен и многое другое.
Готическая традиция во Франции: Шартрский, Амьенский и Руанский соборы и Собор Парижской Богоматери. Пантеон, базилики и храмы, посвященные святым и мученикам. Православные соборы во Франции: Собор Александра Невского в Париже и Церковь Пресвятой Богородицы и Николая Чудотворца в Ментоне.
Великобритания от первых монархов до современности. Королевские династии: Стюарты, Тюдоры, Йорки. Английский абсолютизм, суд и казнь Карла I, революция и установление республики. Реставрация монархии. Правление Маргарет Тэтчер. Знаменитые войны и сражения: война Алой и Белой розы, битва при Гастингсе и Креси.
Биография прославленных монархов: трагическая история Дианы Спенсер, справедливое правление Вильгельма Завоевателя, знаменитые походы Ричарда Львиное Сердце, судьба Елизаветы II. Экспедиция Джеймса Кука. Величайший политик Черчилль, выдающийся военачальник Кромвель и другие известные британцы.
Красивейшие места Великобритании. Старинные замки, сады и парки. Палата Лордов, Лондонский Сити,дворцы и соборы в готическом стиле. Музей мадам Тюссо. Пейзажи Темзы. Лондонский Тауэр.
Легенды, мифы и сказки Великобритании. Мистическае истории о призраках и красавицах. Рассказы о колдунах и феях, таинственные истории. Эльфы и гномы.Сказания о Беовульфе и Робин Гуде.
История Японии с древнейших времен до наших дней: загадочные археологические находки, история старинных династий, религиозные и мистические воззрения японцев, особенности письменности и литературы, легенды и страшные сказки. Национальное своеобразие: чайные церемонии, исторические факты о знаменитых самураях и гейшах, современный быт и традиции японской кухни.
Фотографии на любой вкус. Фотопроекты Екатерины Рождественской. Пейзажи и натюрморты. Великолепное разнообразие цветов. Фотографии PIN-UP, моря, озёра и замки.
Клипарты, линеечки, блинги, фоны для коллажей и рамочки. Всё для украшения Вашего сайта или блога. Замки и крепости в картинках. Картинки с комментариями. Скрап-наборы и уголки.
Уникальные курсовые работы по психологическому анализу произведений. Тайна месторождения Пушкина. Биография Дюма-отца. Русские пословицы на открытках и объяснение жестов. Правописание, древнесловянская буквица в иллюстрациях. Особенности психологизма в русской литературе.
Исторические и современные, религиозные и мистические праздники народов мира. Их происхождение, история празднования и традиции разных народов. Идеи для Хэллоуина, новогодние и рождественские обряды, пасхальные обычаи и многое другое.
Прошла зима, настало лето, зацвели кусты роз и боярышника, и вот царь зверей лев созывает вассалов в свой замок. Никто не смеет отказать ему, все спешат к властелину, и только Лис не торопится. Этакий хитрец, мошенник и лгунишка!
Жалуются все звери на него льву, и больше всех негодует волк Изенгрин, главный противник Лиса. Ведь этот хитрец обидел его жену, волчицу Грызенту! Пришел ко льву с челобитной и медведь Бирюк. Лис-проныра не желает жить в мире, и за это с ним следует рассчитаться. Хотят объявить ему войну все вассалы льва. Осрамил Лис страну и должен быть наказан. Был против Лиса и бык Буйян.
Но барсук Гринбер вступился за Лиса. Может, сама Грызента тоже виновата: она не была достаточно скромной и выставила своего мужа на позор. Тут Грызента принялась укорять барсука. Никогда не водила она дружбу с плутом Лисом! Всем зверям пришлась по душе речь Грызенты, и даже осел Бернар развеселился и позавидовал волку Изенгри-ну, что у него такая умница-жена.
Конечно же, Лис во всем виноват, он всех только ссорит и всюду вносит разлад. Не дадим Изенгрина в обиду. И решили вассалы льва, что Лис должен явиться немедленно во дворец и уплатить штраф.
Однако Изенгрина вовсе не утешило это решение. Нет, он пойдет на Лиса войной, прямо сейчас, до сбора винограда, и не спасут мошенника крепкие ворота и запоры.
Лев оставался недоволен. Ведь все звери дали присягу хранить мир, и кто пойдет наперекор - быть беде.
Вдруг видят звери: едет к ним петух Шантеклер. Едет жаловаться на Лиса и везет с собой на носилках свою курочку. Этот злодей Лис оторвал бедняжке крылышко. И начал петух вспоминать все давние обиды: подлый Лис слопал пятерых его братьев, да еще пять сестер, вечно он душит куриц и петухов, подстерегает их, калечит, в клочья рвет их наряды. Упал петух Шантеклер к ногам владыки льва и горько заплакал. И тогда обратился лев к раненой курочке: «Велю доставить к нам Лиса и беспристрастно буду судить его дела». И посылает лев к Лису медведя Бирюка.
А Лис тем временем позавтракал цыпленком и прилег в своей норе вздремнуть. Вдруг слышит он крик у входа: «Откликнись, Лис! Это я, Бирюк, посол владыки!»
Но хитрый Лис заводит с ним такие речи: «Неплохо было бы сперва угоститься. Знаю я местечко, где можно полакомиться медом из свежих сот!»
Легковерный медведь поддался на уговоры хитреца. Сговорились они, что не будет медведь ругать Лиса перед львом, и тотчас пустились в путь. Скачут они в лес, где есть одно дуплистое дерево, а в нем - целый улей. Влез медведь на то дерево, да и застряла его голова в дупле. Так он сам себя наказал за жадность и легковерность. А хитрый Лис убежал.
Идет по лесу лесник и видит, что на дереве сидит медведь. Он бегом в село, людей созывать. «Возьмем медведя голыми руками!» - кричит он. Кто схватил топор, кто кол, кто жердь с шипами. И пошли всем селом на медведя. Еле унес медведь ноги: шуба в клочьях, весь избит-изломан, с большим трудом удрал от крестьян. Ну, встреться теперь ему Лис, уж он его загонит в капкан.
Возвратился медведь ко льву во дворец, и охнули все звери, подивившись его жалкому виду.
«Кто так посмел поступить с тобой?» - спросил его лев.
«Это все Лис!» - простонал бедняга и грохнулся без сил наземь.
В гневе лев и его вассалы, клянутся они покарать Лиса. И посылают к мошеннику в замок кота Тибера. Немедленно должен пройдоха Лис прибыть во дворец и понести справедливое наказание.
Не хочется Тиберу отправляться к Лису, но что поделаешь: приказ короля. Приехал кот в замок к Лису и зовет его во дворец. Но Лис и его перехитрил, наобещал ему с три короба. Прикинулся Лис, будто знает наверняка, где поймать толстую и вкусную мышку. И отправились оба тайком в село, где в одном амбаре видимо-невидимо мышей. Забрался кот в амбар мышей половить, да и попался в западню. Еле ноги унес.
Лопнуло терпение зверей. Собирается лев с вассалами в поход на замок Лиса - Малпертуи.
И вот стоят звери перед лисьим замком. Крепкие у него валы, надежные стены и бойницы. Настоящий бастион этот замок! А там, где ведет вглубь нора, торчат острые зубцы. Внизу зияет огромный ров, и мост подъемный оттянут цепью. Сам же замок укрыт в скале.
Встают королевские бароны в боевом порядке вокруг замка. Но Лис готов к осаде, его не запугать. Не сдаст он свое надежное жилище. Вышел Лис на башню и начал насмехаться над зверями: вон обманщица Грызента со своим глупым Изенгрином, а вон кот Тибер, попавшийся в ловушку хуже мыши, а вот и медведь Бирюк, лишился он ушей из-за жадности к меду. Тут же и крикливый петух Шантеклер. Оленю Брех-меру ловко вцепились в хребет собаки, было дело. Еще здесь Плешак, сеньор крысиный, который попал в крысоловку, когда попытался съесть крупу. А вон несмышленый Руссо-бельчонок, он слез со своего дуба, а Лис вонзил зубы в его пушистый хвост. Да что говорить: здесь каждый барон покрыт позором.
Однако на все хвастливые речи Лиса лев отвечал так: «Не гордись, злодей, что сумел укрепить свой дом, все равно мы найдем брешь, и придется тебе сдать крепость».
«Не боюсь я вас, - отвечал ему Лис, - у меня много еды, и я готов хоть всю жизнь просидеть в осаде. У меня есть и куры, и яйца, овечки, сыры, быки. А в замке бьет прозрачный ключ, так что воды у меня тоже вдоволь».
Ранним утром дал лев сигнал своим баронам начать штурм замка. Все войско ринулось на приступ. Весь день, до наступления ночи, атаковали звери жилище Лиса. Но все напрасно.
Настала ночь, а назавтра вновь шли бароны в наступление. Но как они ни старались, а смогли отвалить от крепостной стены лишь один камень.
Полгода длилась осада, и все безуспешно. Устало войско. И раз вечером, измучившись, крепко уснули все воины. А Лис тихонько выбрался из замка и видит: вокруг - сонное царство. Тогда он взял да и привязал хвосты и лапы зверей к деревьям, вот какой проказник! Сам король был привязан за хвост, да таким хитрым узлом, что и не распутать! Но тут проснулась королева, заметила Лиса и закричала. Все звери вокруг пробудились и попытались было вскочить, да чуть хвосты себе не поотрывали. Улитка-знаменосец, которая держала королевский стяг, была свободной и поспешила скорей помочь другим. Рубит она мечом, чтобы рассечь узлы, но сгоряча кому хвост отрубит, кому - лапу. Так и остались звери кто бесхвост, кто хром. Увидел Лис, что враги приближаются, и хотел юркнуть обратно в замок, но улитка оказалась проворнее и схватила его за лапу. Так Лис попал в плен.
Все войско ликует. Ведут его к королю. Казнить негодяя немедленно! Надевают Лису на глаза повязку, и вдруг Изенгрим, не выдержав, стукнул Лиса кулаком в отместку за все обиды. А медведь Бирюк дернул его за лапу. Да и кот Тибер от себя добавил - вонзил острые когти в лисью шубу. Все вокруг враждебны к Лису, не осталось у него друзей. Всяк Лиса рвет, колет, пинает. И лишь один барсук Гринбер, припомнив дружбу и родство, рыдает, но ума не приложит, как спасти пленника.
Тут выступает вперед королева. Решила она замолвить словечко за бедолагу Лиса. Но и это не помогло.
Тогда начал Лис умолять короля, чтобы отпустили его в отшельники, монахи. Однако лев быстро раскусил лисью хитрость. Торопит он с казнью: пора вздернуть Лиса на виселице.
Но тут появились из замка жена и сыновья Лиса. Несут они богатый выкуп за пленника: много в их вьюках и серебра, и злата. Тогда смягчился лев и простил Лиса в последний раз. Но если он снова провинится, тогда уж точно будет повешен. Отдает король приказ снять повязку с глаз Лиса.
Запрыгал Лис от радости, развеселился, расцеловал свою жену и сыновей. Но ведь он такой плут и мошенник, не может жить без проказ, и конечно же, вновь рассердил всех зверей! Снова велит лев схватить Лиса-обманщика. Старается Лис не попадаться зверям на глаза.
Как-то в поисках пищи завернул он в ближайший городок и вбежал в дом к красильщику. Пусто в доме, но угораздило же Лиса попасть прямо в чан, полный краски! Входит хозяин с сукном и видит, что в чане - Лис!
«Не бейте меня, добрый сир! - взмолился плутишка. - Я знаю секрет хорошей краски и охотно поделюсь им с вами».
Помог хозяин выбраться Лису из чана, а тот взял да и убежал.
Бежит Лис, улепетывает, а шуба его превратилась из рыжей в желтую. Мех-то желтый, как цыпленок, после купания в чане! Душит Лиса смех.
И вдруг видит он у дороги волка Изенгрина, своего лютого врага. Сидит волк и зубы точит, думает, чем бы поживиться, чем бы голод утолить.
«Пропал я», - боромочет Лис. И возникла у него мысль: изменю-ка я язык, тогда волк не узнает меня. Изенгин видит Лиса и никак не возьмет в толк, что это за диковинный зверь в желтой шубе разгуливает по дороге, из каких краев он прибыл сюда.
«Гуд морнинг, - говорит ему Лис, притворившись, что он англичанин. - Моя тебя не попимайт. Я, сэр, приехал из Бритейн».
«А чем же вы занимаетесь, позвольте узнать?» - спрашивает его изумленный волк.
«Я жонглер, - отвечает ему Лис, - пою всякие песни - лэ и кансо-пы, а звать меня Галопин. Я знаю много песеи-лэ о короле Артуре и рыцарях Круглого стола, о Тристане и Изольде».
Тогда спрашивает его волк, не попадался ли ему на пути рыжий мошенник Лис, бесстыжий пройдоха, коварный злодей, а занятья его - обман и ложь. Но Лис притворился, что не знает такого. Волк Изен-грин принялся звать его с собой, представить при дворе, чтобы сэр Галопин спел что-нибудь для короля и королевы.
«Нет, не могу, - отвечал волку Лис, - грабители украли мою виолу, а без нее песня не поется».
И тут Изенгрина осенило, ведь можно украсть виолу в соседнем селе, у одного простолюдина. Он так чудесно играет на ней, веселя своих односельчан. Дождались Изенгрин с Лисом, когда наступила ночь, и пробрался волк в дом, где висела виола. Но не заметил он, что в той лее комнате спит громадный пес. Ох и оттрепал же тот пес Изенгрина! А хитрый Лис вновь посрамил своего недруга.
Как-то шел Лис по лесу и вышел на лужайку. Близ пригорка струился ручей, чуть дальше рос тенистый бук. Лис упал в душистые травы и ну валяться и кататься. Что за прекрасное местечко: здесь и тень, и прохлада, - так бы никогда и не покидал эту лужайку!
А тем временем ворон Тьеслин решил подкрепиться. Вылетел он из леса - и прямиком в деревню. Видит, лежат па одном дворе сыры. Схватил ворон сыр, но туг из дома выбежала старуха и давай швырять ему вдогонку камни. Увернулся ворон и полетел обратно в лес. Опустился он на бук, как раз на той самой лужайке, где разлегся Лис. Сидит ворон на ветке и лакомится мягким, жирным сыром. Но вот маленькая крошка упала'с дерева прямо па Лиса. Мигом поднялся хитрец и увидел, что на дереве - его куманек с сыром!
Приветствует Лис своего кума и вспоминает: «С детских лет вы прилежно учились пению. Не споете ли что-нибудь для меня?» Так он искусно расставил сети. Раскрыл ворон клюв и издал грубый крик.
Но Лис был в восторге: «Какой мощный, чистый голос!» - принялся он нахваливать певца. И просит спеть еще разок.
Ворон старательно пропел неказистый мотив и совсем позабыл, что держит сыр. Выпал сыр, по Лис не шевельнулся. Задумал хитрец получить разом и сыр, и ворона в придачу.
Отошел Лис в сторонку и запричитал: «У меня на лапе до сих пор не зажила царапина после капкана! А тут ваш протухший сыр! Для ран такой тяжелый запах вреден. Спуститесь-ка, кум, с дерева и заберите поскорее эту гниль!» Так обманщик заставил глупца спуститься на землю.
Но ворон все еще держался поодаль, зная проделки Лиса. Тут плут как прыгнет на него, но вырвался ворон и взлетел на высокую ветку. Лишь перья осталисьу Лиса в зубах. Зато сыр послужил ему утешением! И пока ворон Тьеслин в бессильной злобе грозился Лису, что будет жаловаться льву, тот сидел себе да уплетал вкусный сыр.
Но вот кончилось лето, сковала землю зимняя стужа. Дела у Лиса были совсем плохи: закрома опустели, так что впору класть зубы на полку. Гонимый нуждой, выбирается Лис из замка в лес и, таясь от других зверей, бежит на поиски пищи. Притаился Лис у дороги, в надежде чем-нибудь поживиться.
И вскоре показались вдали торговцы рыбой. Воз их был нагружен с верхом: выловленные в море селедки, угри, миноги. Ах, как любит Лис свежую рыбку! Не долго думая, выскочил он на дорогу и разлегся прямо посередине, прикинувшись трупом. Торговцы подъехали поближе и увидели: лежит мертвая лисица, а мех у нее - пушистый, чистый. Слезли торговцы с воза, подобрали зверя и закинули его на самый верх. И пока они ехали, Лис слопал десятка три сельдей, потом полакомился угрями из другой корзины. И много еще рыбы утащил на спине, спрыгнув с воза. А торговцы остались обманутыми да обкраденными. Две связки лучшей рыбы похитил у них мошенник. Пустились они было в погоню, да резвый Лис легко ушел от них.
А в замке его уже встречают жена Гермелина и сыновья. Они ждут отца семейства с почтением, берут рыбу, сдирают с нее кожу, режут на ломти, втыкают в них ореховые вертела. Тут же кладут в очаг припасенные поленья, и вот огонь зажжен. Пекутся угри в очаге.
А тем временем голодный волк Изенгрин рыщет по лесу в поисках пищи. Давно уже он ничего не ел. Выбрался волк к замку Лиса и видит: над кухней вьется дым, приятный аромат - это угри уже почти готовы. Облизнулся Изенгрин. И думает, что делать? Просить, чтоб пожалели и впустили? Да только Лис откажет попрошайке. И все же решил Изенгрин попытать счастья, выпросить хоть немного еды.
«Откройте, добрый сир!» - кричит он в щелку. Конечно, Лис и пальцем не шевельнул, ну впрямь оглох. А Изенгрину невтерпеж: дух угриный призывно манит беднягу.
Вновь зовет он Лиса, а тот лишь насмехается над ним. Понял Изен-грии, что нипочем ему не пробраться в дом к Лису. Просит он у недруга дать ему хоть ломтик печеной рыбы, хоть на пробу. Снял Лис с угольев малюсенький кусочек и протянул в дверь голодному куму. Тот хвать, да только пуще голод. Ведь этаким ломтиком не больно-то наешься.
А Лис знай себе потешается: «Ну как, довольны блюдом?» Голодный волк затрясся от злобы. И начал выпрашивать еще кусочек. Но хитрый Лис поставил условие: пусть волк пострижется в монахи, тогда он его накормит досыта. Но сперва надо сбрить бороду и шевелюру. На все был согласен волк, лишь бы получить рыбу.
Удался розыгрыш Лиса. Вскипятил он воду и заставил волка просунуть голову в дверь. Тут возьми Лис да и плесни ему кипятком на затылок. Так волк остался без шерсти на макушке. А Лис вышел из замка к Изенгрину, и оба они побежали к пруду, где был рыбный садок.
Приближалось Рождество. Все небо - в звездах. Пруд лежит подо льдом, хоть пляши, как на паркете. И одну лишь полынью пробили в нем селяне. А у края ее оставили ведро.
Лис хитро взглянул на волка и проговорил: «Здесь рыбы тьма. Вон той штуковиной, ведром, наловим себе богатый улов». Привязал он ведро покрепче к хвосту Изенгрина, л сам спрятался за ближайшим кустом.
Сидит волк на льду, опустив хвост с ведерком в прорубь. Ночь, мороз все крепче, замерзает вода в проруби. Застряло ведро в толще льда, а вместе с ним - и волчий хвост. Хочет несчастный Изенгрин двинуть хвостом: и так, и сяк пробует, и все никак. Примерз хвост!
А Лис знай себе потешается: «Ну и богатый у тебя улов, приятель. Кто тянется за всем - останется ни с чем».
Вот и ночь прошла, сияет рассвет, встает солнце. Сеньор из ближайшей усадьбы взял рог, велит седлать коня, собирается на охоту. Сзывает он своих собак. Лис, заслышав шум, убежал, а волк остался у пруда. И тут увидели охотники, что волк примерз ко льду.
«Спускайте свору!» - крикнул сеньор. Шерсть на волке поднялась дыбом, когда заметил он собак. А сеньор подскакал к бедняге и ударил его мечом. Да только удар пришелся по хвосту.
Почувствовал волк-калека, что наконец свободен, и бросился бежать, спасаясь от собак Взобрался он на холм, и отстали от него гончие Поклялся волк, что никогда теперь не восстановит дружбы с Лисом и отомстит ему за все проделки.
Страшен был гнев короля на Лиса Вновь пришли к нему звери с жалобами Каждый потерпел о г рыжего мошенника Разгневался лев так, что далее заболел Со всей страны созвали врачей Но бессильны были они излечить владыку.
Тогда барсук Гринбер смекнул, что самое время позвать во дворец кузена Лиса, чтобы вернуть расположение короля' Ведь Лис слыл искусным врачом!
Утром пораньше поднялся барсук и поскакал к замку Лиса Кузен немедленно принял его, все лисье семейство оказывает барсуку радушный прием Лис обещает прибыть в королевский дворец Собрался Лис в дорогу и все думает, как бы ему вылечить короля, ведь врач-то он был никудышний.
И вскоре заметил Лис сад, а в саду том росло много целебных трав. Не раздумывая, сошел Лис с копя и нарвал целую охапку. Растер он собранную траву и засыпал лекарственный сбор в бочонок. Привязал драгоценную ношу к седлу, и снова в путь! И потом видит он, что под сосною спит монах-пилигрим, а на ремие у пего висит тяжелая сума. Лис подкрался к спящему и вытащил у него из сумы лекарственные снадобья. Пустился он снова в путь и вскоре домчался до королевского дворца.
Увидев Лиса, побежали к нему вассалы льва, стали бросать в него грязью. Но Лис лишь посмеялся над ними и вошел в залу, где лежал больной король. Разгневался лев: как смел этот плут попасться ему на глаза?
Но просит Лис короля повременить с гневом и начинает рассказывать, с каким трудом удалось ему найти лекарство для владыки: объездил он пол света, был за морем, за горами. И вот в Салерпо, в Италии наконец нашел то, что нужно. Будет теперь побежден королевский недуг. Поставил он свой бочонок на пол передо львом, но придворные не дают ему продолжать. Снова жалуются они льву на Лиса, упрекают его во вранье и надувательстве.
Но лев жаждет исцелиться и торопит Лиса, чтобы тот доставал поскорее свое лекарство. Однако хитрый Лис уверил, что не сможет начать лечение, прежде чем не получит волчью шкуру. Только так поможет его снадобье. Из волков же при дворе был один Изенгрин. И повелел лев содрать шкуру с бедного Изенгрина, послушавшись лукавых советов Лиса. Убежал Изенгрин голышом из дворца.
Но Лису и этого мало. Требует он себе ремень из кожи оленя, да еще и оленьи рога в придачу. Повалили наземь вассала-оленя и выломали ему рога, а из спины вырезали длинный ремень. Пустился опозоренный олень в бега.
Но Лис и на этом не успокоился. «Дай-ка чуть-чуть шерстки, кот Ти-бер, от тебя ждет жертв наука», - обратился он к коту. Завыл Тибер и бросился прочь из дворца, спасая шкуру.
Оглядывает Лис придворных, все они у пего в руках, все терзаемы страхом. Намазал Лис льва целебной мазью из сумки пилигрима да и завернул в волчью шкуру. Пропотел король хорошенько, а потом выпил травяного отвара лисьего, и вскоре уже не находит в себе ни слабости, ни хвори. Выздоровел лев.
В награду дает он Лису-хитрецу два надежных замка и сулит ему Помощь, если кто осмелится пойти на Лиса войной. А чтобы звери не обижали Лиса, дал ему лев стражу, и тот доехал до своего замка целым и невредимым.
Отправляется лев в военный поход и оставляет Лиса охранять королевский дворец. Отдал король под начало Лиса своих вассалов, кота Тибера и волка Изенгрина. Заставил он их принести Лису присягу.
Король ведет свои войска на войну. Впереди движется колонна зайца Труа, за ним - колонны ворона Тьеслина, медведя Бирюка, петуха Шантеклера, ежа Шпынаря, кабана Босяка...
И грянул бой с сарацинами. Бросаются две рати в схватку. Тьеслин острым мечом отсек голову и ноги скорпиону. Но тут на ворона с разгону налетел взбешенный верблюд и так сильно лягнул его копытом, что тот пал на землю. Медведь Бирюк и его храбрые бароны рубят сарацин, и трудно сказать, сколько их полегло в том бою.
Но вот со склонов мчатся в долину новые скорпионы, и тогда Шантеклер решил вести в бой своих храбрецов-вассалов. Повсюду вопли, крики, стоны. Страдают враги от увечий. Покрыта трупами земля.
Наконец вступают в бой против змей войска кузнечика Фробера. Бегут в беспорядке змеи. А кузнечики скачут за ними вослед. Наводит страх на врагов Фробер.
Доблестные воины льва гнали сарацин до самого моря и там столкнули их в пучину. Лишь верблюду удалось спастись, но кузнечик Фробер нагнал его и заарканил. Взят в плен верблюд. Сняли с него шкуру, не ушел враг от расплаты.
Ликует король и его войско. Но радость их омрачена печалью о погибших. Честь и слава павшим воинам. И повернуло войско домой.
А Лис-плутишка тем временем снова строит свои козий. Придумал Лис, что скажет придворным, будто погиб король, нет больше льва. Тотчас занялся он подделкой письма, зовет гонца и подбивает его на обман.
«Явишься завтра во дворец к придворным и объявишь вот из этого письма, что убит король».
Согласился гонец па обман. Скачет он наутро во дворец и приносит придворным горестную весть.
Кричит возмущенный Лис: «Молчи! Не мог король погибнуть!» И прыг па гонца, да возьми и ударь его прямо по голове. Упал доверчивый гонец мертвым, а Лису только того и надо. Вот как он поступил: убил гонца, чтобы тот не успел обличить его! Каков лицемер!
Кот Тибер берет письмо и читает его: «Пусть королева вступит с Лисом в брак и тот станет владыкой страны после льва».
Вынуждены повиноваться придворные. Зазвучали во дворце кансо-ны и лэ, заиграли виолы, принялись все танцевать. Играют свадьбу Лиса. Бароны приносят присягу новому королю. Настал черед садиться за праздничный стол, приступить к винам и яствам.
А на следующий день после пира повелел Лис принести казну да и забрал ее себе. Спрятал он деньги не во дворце, а у себя дома, в Малпертуи. Так надежнее.
Вернулся с войны король-лев, и пришлось ему штурмовать свой дворец, чтобы добраться до мошенника Лиса. Снова оправдывается Лис перед королем в своих преступлениях. Возводит он поклеп на петуха Шантеклера.
Тогда петух предложил поединок. Набросился Лис на Шантеклера и ударил его лапой, да так, что разодрал петушиную щеку. Но петух так тюкнул Лиса клювом, что у того свет в глазах померк. Собрался он с силами и вновь наносит петуху удар лапой. Выдрал Лис клок перьев у Шантеклера. Но петух - не какой-нибудь нытик. И стукнул клювом обидчика по голове. Понял Лис, что петух - доблестный и отважный воин, что не отпустит он его просто так и будет беспощадно мучить. И решил Лис прикинуться мертвым. Рухнул он наземь и остался недвижим. Шантеклер то дернет его, то клюнет, но Лис все лежит неподвижно. Тогда схватил петух мертвеца за хвост и стащил его в грязный ров.
Говорят все звери королю, что окончен поединок и можно справлять поминки по Лису. Пирует король со своими баронами, окончена война и повержены враги, а пройдоха Лис лежит во рву. Тут ворон с вороной не вытерпели и незаметно подкрались ко рву, чтоб поглазеть па дохлого Лиса и еще разок дернуть его за хвост в отместку за все былые обиды. Только ворон успел клюнуть Лиса, как тот вскочил и оторвал ему ногу. А сам пустился наутек.
Ввалился он без сил в свой замок, встречает его Гермелина с лисятами. Видят они его тяжкие увечья и ведут скорее к постели.
А ворон, поддерживаемый вороной, доковылял кое-как до дворца и бросился к королю, ища защиты. Опять обманул всех хитрый Лис, опять он ушел от расплаты.
Рассердился король, созывает к себе баронов. Пойдут они вместе в поход на замок Лиса. С землей сравняют стены замка, а Лиса-злодея за измену повесят.
Посылает Лев в замок к Лису барсука Гринбера. Но хитрый барсук всегда был на стороне своего кузена. И порешили они вдвоем с Лисом так: скажет барсук королю, что умер Лис, и на холме - его могила.
Вернулся Гринбер во дворец и сообщает королю, что видел могилу Лиса. Опечалился лев, что так вышло. И сказал: «Лучшим моим бароном был Лис! Чем возместим мы его утрату?»
На этом наш сказ о Лисе и кончен. А Лис совершил еще много разных проделок.